Multi-Lingual Digital Libraries

Responding to a friend’s email, we were asked what might be some of the best multi-lingual digital libraries? First, a small listing, then some reasoning to why this isn’t a separate page on this site (unlike the way we’ve done apps, resources, and services).

Reasons Why This Isn’t A Separate Page

When this question was asked, I remembered a conversation with the late WS Keel as to why this wasn’t out there already? Why is it that people have to search  far and hard to find a semblance of a library of digital content that works with various connected and mobile devices? My answer to him was quite simple: “a digital library is of no good use when there’s nothing to read it on.” MMM took the approach of pointing to mobile containers for this content. And left it to the greater digital-enabled Body to develop the hooks to connect content into these and former relevant media spaces.

The other reason that you don’t see this as a separate page is that there’s really not much in they way of local content except by a few providers. When you speak of audio content, much of it comes through Faith Comes By Hearing. They really are the leaders of audio biblical resources in this respect. That also means that if there’s work being done, its either under their umbrella, or overshadowed by the legal and logistical issues of being a small fish in a big pond.

Lastly, and most importantly, the legal issues. Instead of writing this again, I recommend the Copyright and the Kingdom (slideshow, PDF) from Tim Jore of Distant Shores Media.

Now, if there’s enough buzz from this post (probably from those libraries that I’ve missed), to make this a page to itself, I’ll do it. But, until the Body gets it together in several facets, we’ll continue to have a hard go of things finding not just multi-lingual Christian resources, but simply finding resources at all.

Content Submission

If you create content and would like to submit it for inclusion into any of these libraries, let me recommend that you do so to open libraries such as Open Bible Stories, Project Gutenberg, and Open Church. Its not that the others aren’t good, its just that they aren’t open to all of the world (yet).

Where Are the Bible Database Sources App Developers Can Use?

screenshot of Katana, Maemo Linux open source bible reader
The other day, we received a question asking about the location of Bible databases which would be suitable for using for mobile apps. This is something of an undocumented search I’m afraid, as much of what ends up happening either doesn’t get talked about, or falls under the conversations about copyright, licensing, and digital use we hear about from time to time.

While I was able to give the respondant an answer, I thought it a good idea to also share that answer here and ask you where you might obtain your sources for the religious texts that you use within your mobile apps and services.

  • Logos has the Biblia API which is a set of APi libraries into their content database (20,000 items and growing). I do not remember there being any restrictions on using it for other applications, but you will want to check on that.
  • Crossway has the ESV available in both a packaged download (not necessarily a database) and API calls to their server. There is some restriction on usage
  • Bible.org/NET has the New English Translation (and notes) available as a packaged download. They are working on an API into their texts. Refer to their website for specifics, and you would probably end up crossing paths with many others attempting the same
  • CCEL has several Bibles (many past copyright) and Biblical content. Much of it is in semantic HTML4 documents, packaged as zipped archives. All of those are free to use as long as you keep the attribution in your source documents.
  • The WEB (World English Bible) is mostly an open licensed text, I am not sure of the state of their content [in respect to being usable for inclusion into web/mobile applications or services].
  • You might also want to look into Open Doors and Door 43, as they have been working on an open licensed text/audio biblical library. Their project is in process.
  • If you are looking for audio, your main/best resources are Faith Comes By Hearing and GRN. They do make content deals with [organizations and] developers to offer the content based on you providing to them metrics about use/downloads/etc.

Then there’s BibleDatabase.net, the e-SWORD modules library, and I’m sure a few others that I’ve simply forgotten.

Perhaps, in helping to answer the question of licensing and access, hearing about the challenges around discovery and implementation might lend towards some obvious solutions in this space.

If you have a listing of Biblical sources, definitely respond in the comments. If the list grows sufficiently, then perhaps this information becomes something else added to our page of resources for developers/organizations.

After You’ve Gained the Knowledge, Then You…

Image: Dual pane view of Bible+ showing KJV and ESVA recent tweet by the Folks at Audio Bible/Faith Comes by Hearing (@audiobible) got me thinking (again):

If u could carry the Bible around with u in more than 500 languages – like in your pocket – how would u use it? #Hmmmm #GreatCommission

Original tweet.

I used to carry 1, then 2, then 15, and at one time over 100 Bibles around with me on my mobile devices (thanks Bible+). At the time, I justified it because I was (a) reading/studying Scripture a ton more than I do now, and (b) I interacted with several people who “heard” the Scriptures best in the translation they most used. Being that I was also at college during this time, it felt like the right way to approach speaking spiritual matters in a clear and consistent manner (1 Cor 14:1-19).

I don’t carry as many Bibles with me these days. In fact, until recently I didn’t carry any versions on my mobile (still no app, but I’ve got a Bible), and the ones on my iPad are the same in each Bible app or website (ESV, KJV, NET, and a few others). I’ve got less a need to carry as many versions of the Word as I do the onus to live as much of the Word so that when asked, I can give the appropriate answer to my faith (1 Peter 3:15-16). That, and the consistency of being in or near connected spaces allows me to search quickly from a series of websites when needed, or just make a note for something to come back later to.

That’s not the case for all folks. Many of the frequent travelers and missionaries I’ve met would jump at the ability to have Bibles and other texts in as many languages as needed, and at a moment’s notice. Their interactions almost require it of them. And when they are able to have something that speaks right to their audiences, it makes living among mixed groups that much easier to manage. When they don’t have that content, or even the ability to get a clear translation, their relationships to people and environments suffer.

But such use speaks to that end of things – where the tweet asked “how would you use it?” Many of use have libraries of Bibles and other content in print on bookshelves (digital and otherwise), but what have we done with it besides making it decorative? Have we taught someone to read, or took the time to use those resources to tutor people who are studying those subjects we’ve collected? Have we engaged the cultures beyond the pages and held the kinds of conversations that would amplify or change our opinions of those cultures, people, and events? Or, is it just a number?

In grade school, many of us learned about the terms kinetic and potential energy. Kinetic energy is identified by its impetus to move – the energy immediately before movement happens. Potential energy, on the other hand, is energy that is stored and is usually static due to its position or configuration. You’ve got that neat Olive Tree, Logos, YouVersion, or Bible.is app with hundreds of Bibles and other materials ready to be used. Are you in the process of transferring that energy into the lives of others, or are you configured simply to display the potential of what can be?