Siine Writer and UI Design for Mixed Media Resources

http://www.youtube.com/watch?v=Ae4_e0bRsHQ

For a number of years, we’ve been talking about how Bible applications need to do a better job of addressing the non-pastorial perspective for their applications. We’ve talked about both content and the over all user experience, but rarely have we been able to do more than just instigate more chrome, rounded corners, or a faster search. Almost non of the Bible applications currently available take into consideration the fact that there are more people who own and use mobile devices than those that can read (by stat: the Orality Network speaks that about 60% of the world is or chooses to be illerate; there are nearly 55% of the world’s population that has a mobile phone* (hardware, not account) – overlap, not symmetry).

When looking at Siine Writer and its approach to creating a keyboard that’s based around iconography, I smiled because there seemed to be some develoeprs/UI designers who get it – on a mobile device, context-tuned entry is more powerful the less the user has to do to invent the context they are inputting.

So here’s your challenge. You have a library of resources, and don’t have the time to go about creating read-first interfaces that respect every language you are trying to reach. Can you create instead an icon (and color pallete) driven approach that is better able to lead towards that expected experince that person should have towards your application? Do you know the context of those whom you are building this solution for to do this? Or, does your mobile ministry approach need to start more with analysis of the people group, leaving you less time to make mistakes or do extra work?

If you are looking to build or deploy updates to your Bible/Bible-related applications for more than just the 120 or so trade languages, I’d encourage you to take a look at Siine Writer, accessibility best practices (for example, IBM’s listing), and even conversations that designers and others have about icongraphy and culture. Speaking from experience, its very hard to create interfaces that convey meaning when you are used to letters, words, and phrases to do so. However, the Bible, and specifically its application into how it is applied today, endears us to have to consider context just as much as we’d consider content.

For those of you already thinking and working down this path, here’s a recent tweet with some links to icons, icon galleries, and icon design practices that should add to your efforts:

Khoi Vinh (@khoi) – Helpful replies to my earlier tweet about icons: iconfinder.com, iconspedia.com and a post at Owltastic. Thanks everyone.

~ Siine Writer found via Ubergizmo & Techcrunch

*Update: got a question via email about the 55% number. That data is in the ITU datasets. However, it was also published by Tomi Ahonen in Feb 2011.